Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Јеремија 30:4 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

4 Ово су речи које изговори Господ за Израиљ и за Јуду.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

4 A ovo je poruka koju je Gospod objavio Izrailju i Judi:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

4 А ово је порука коју је Господ објавио Израиљу и Јуди:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

4 Ово су речи које је ГОСПОД изрекао о Израелу и Јуди:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

4 I ovo su rijeèi koje reèe Gospod za Izrailja i Judu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Јеремија 30:4
2 Iomraidhean Croise  

Јер, гле, иду дани’, говори Господ, ‘када ћу променити судбину народа свог Израиља и Јуде’, говори Господ, ‘и довешћу их натраг у земљу коју сам дао очевима њиховим у посед.’”


Овако каза Господ: „Чујем крик ужаса, страх, а не мир.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan