Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Јеремија 28:12 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

12 Пошто сломи пророк Ананија јарам с врата пророку Јеремији, дође реч Господња Јеремији говорећи:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

12 Reč Gospodnja je došla Jeremiji nakon što je prorok Hananija skršio jaram sa vrata proroka Jeremije:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

12 Реч Господња је дошла Јеремији након што је пророк Хананија скршио јарам са врата пророка Јеремије:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

12 Убрзо након што је пророк Ананија сломио јарам који је био на врату пророка Јеремије, реч ГОСПОДЊА дође Јеремији:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

12 Ali doðe rijeè Gospodnja Jeremiji, pošto slomi Ananija prorok jaram s vrata Jeremiji proroku, i reèe:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Јеремија 28:12
6 Iomraidhean Croise  

Исаија још није био изашао из средишњег предворја кад му дође реч Господња:


Међутим, те ноћи дође реч Божја Натану говорећи:


Њему дође реч Господња у време Амоновог сина Јосије, цара Јудиног, тринаесте године царевања његовог.


Овако ми рече Господ: „Начини себи конопце и јарам и стави их себи око врата.


Тада дође реч Господња Јеремији говорећи:


прве године његове владавине ја, Данило, нађох у списима број година које је Господ казао пророку Јеремији, да ће се седамдесет година навршити над рушевинама јерусалимским.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan