Јеремија 27:17 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић17 Немојте да их слушате. Служите цару вавилонском и живећете! Зашто да се овај град разруши?’” Faic an caibideilNovi srpski prevod17 Ne slušajte ih! Služite caru Vavilona i preživećete! Zašto da ovaj grad postane ruševina? Faic an caibideilНови српски превод17 Не слушајте их! Служите цару Вавилона и преживећете! Зашто да овај град постане рушевина? Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод17 Не слушајте их. Служите цару Вавилона, и живећете. Зашто да овај град постане рушевина? Faic an caibideilSveta Biblija17 Ne slušajte ih; služite caru Vavilonskom, i ostaæete živi; zašto taj grad da opusti? Faic an caibideil |