Јеремија 26:4 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић4 Реци им: Овако говори Господ: Ако ме не послушате да ходите по закону мом који сам пред вас ставио, Faic an caibideilNovi srpski prevod4 Reci im ovo: ’Ovako kaže Gospod: ako me ne budete slušali – da živite po Zakonu koji sam stavio pred vas, Faic an caibideilНови српски превод4 Реци им ово: ’Овако каже Господ: ако ме не будете слушали – да живите по Закону који сам ставио пред вас, Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод4 Реци им: ‚Овако каже ГОСПОД: Ако ме не будете слушали и држали се мога Закона, који сам ставио пред вас, Faic an caibideilSveta Biblija4 Reci im dakle: ovako veli Gospod: ako me ne poslušate da hodite u mom zakonu koji sam stavio pred vas, Faic an caibideil |