Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Јеремија 26:1 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 У почетку царевања Јосијиног сина Јоакима, цара Јудиног, дође ова реч од Господа говорећи:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

1 Na početku vladavine Joakima, sina Judinog cara Josije, došla mi je reč Gospodnja:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

1 На почетку владавине Јоакима, сина Јудиног цара Јосије, дошла ми је реч Господња:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

1 Почетком владавине Јехојакима сина Јосијиног, цара Јуде, дође ми ова реч од ГОСПОДА:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

1 U poèetku carovanja Joakima sina Josijina cara Judina doðe ova rijeè od Gospoda govoreæi:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Јеремија 26:1
8 Iomraidhean Croise  

а синови Јосијини: првенац Јоханан, други Јоаким, трећи Седекија, четврти Салум.


Дође и у време Јосијиног сина Јоакима, цара Јудиног, до свршетка једанаесте године Јосијиног сина Седекије, цара Јудиног, до одвођења Јерусалимљана петог месеца.


Реч која дође Јеремији за сав народ Јудин четврте године Јосијиног сина Јоакима, цара Јудиног, а прве године цара вавилонског Навуходоносора.


У почетку царевања Јосијиног сина Јоакима, цара Јудиног, дође ова реч Јеремији од Господа говорећи.


Реч која дође Јеремији од Господа у дане Јосијиног сина Јоакима, цара Јудиног, говорећи:


Четврте године цара Јудиног Јоакима, сина Јосијиног, дође ова реч од Господа Јеремији говорећи:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan