Јеремија 23:6 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић6 У његово време спашће се Јуда и живеће спокојно Израиљ. Зваће га овим именом: Господ, правда наша. Faic an caibideilNovi srpski prevod6 U njegovo vreme Juda će biti spasena, a Izrailj će spokojno počivati. A ovo će mu biti ime kojim će ga svako zvati: ’Gospod, naša pravednost!’ Faic an caibideilНови српски превод6 У његово време Јуда ће бити спасена, а Израиљ ће спокојно почивати. А ово ће му бити име којим ће га свако звати: ’Господ, наша праведност!’ Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод6 У његове дане Јуда ће бити спасена и Израел живети спокојно. А ово је име којим ће га звати: ГОСПОД, наша праведност. Faic an caibideilSveta Biblija6 U njegove dane spašæe se Juda, i Izrailj æe stanovati u miru, i ovo mu je ime kojim æe se zvati: Gospod pravda naša. Faic an caibideil |