Јеремија 22:5 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић5 Ако не послушате речи ове, заклињем се собом’, говори Господ, ‘да ћу тај двор разрушити.’” Faic an caibideilNovi srpski prevod5 A ne budete li poslušali ove reči, sobom se zaklinjem – govori Gospod – ovaj će dvor postati pustoš!’“ Faic an caibideilНови српски превод5 А не будете ли послушали ове речи, собом се заклињем – говори Господ – овај ће двор постати пустош!’“ Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод5 Али, ако не послушате ове заповести‘, говори ГОСПОД, ‚самим собом се заклињем да ће ова палата постати развалина.‘ Faic an caibideilSveta Biblija5 Ako li ne poslušate ovijeh rijeèi, zaklinjem se sobom, veli Gospod, da æe opustjeti taj dom. Faic an caibideil |