Јеремија 20:14 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић14 Нека је проклет дан у ком сам се родио! Дан кад ме роди мати моја нека није благословен! Faic an caibideilNovi srpski prevod14 Proklet da je dan kad sam se rodio! Ne bio blagosloven dan kad me majka rodi! Faic an caibideilНови српски превод14 Проклет да је дан кад сам се родио! Не био благословен дан кад ме мајка роди! Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод14 Проклет био дан кад сам се родио! Благословен не био дан кад ме мајка родила! Faic an caibideilSveta Biblija14 Proklet da je dan u koji se rodih! dan, u koji me rodi mati moja, da nije blagosloven! Faic an caibideil |