Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Јеремија 2:14 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

14 Да ли је Израиљ слуга? Да ли је рођен такав? Зашто је плен постао?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

14 Pa zar je Izrailj rob, jedan od onih rođenih u kući? Zašto je postao plen?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

14 Па зар је Израиљ роб, један од оних рођених у кући? Зашто је постао плен?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

14 »Зар је Израел слуга, роб по рођењу? Зашто, онда, постаде плен душманима?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

14 Je li Izrailj rob? je li rob u kuæi roðen? zašto posta grabež?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Јеремија 2:14
7 Iomraidhean Croise  

Још рече Аврам: „Ето, ниси ми дао потомства, па ће један од мојих момака, рођен у тој кући, бити наследник!”


Нека исто правило важи и за домаћег и за дошљака који седи међу вама.”


Ово реци фараону: Ово говори Господ: ‘Израиљ је мој син, мој првенац.’


Набавих себи робове и робиње и послугу рођену у кући. Имао сам говеда и оваца више од свих који су били пре мене у Јерусалиму.


Овако говори Господ: „Где је књига отпусна мајке ваше којом сам је отпустио? Коме од мојих поверилаца сам вас продао? Гле, због безакоња својих сте продани и због грехова ваших је отпуштена мајка ваша.


Мораћеш оставити наследство своје које сам ти дао. Учинићу да служиш непријатељима својим у земљи коју не познајеш. Ви сте распалили огањ гнева мог који ће горети вечно.”


А кад буду питали: ‘Зашто нам Господ, Бог наш, учини све ово?’, тада им одговори: ‘Јер сте мене оставили и служили боговима туђим у земљи својој. Зато ћете туђинцима служити у земљи која није ваша.’


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan