Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Јеремија 19:10 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

10 Потом разбиј крчаг пред очима људи који су дошли с тобом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

10 A onda razbij vrč na oči onih ljudi što su s tobom pošli,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

10 А онда разбиј врч на очи оних људи што су с тобом пошли,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

10 »Онда разбиј крчаг наочиглед онима који су пошли с тобом,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

10 Potom razbij krèag pred ljudima koji æe iæi s tobom.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Јеремија 19:10
6 Iomraidhean Croise  

Развалиће се као што се разбија посуда глинена. Не нађе се међу крхотинама ни цреп да узмеш жар с огњишта, ни да захватиш воду са студенца.”


Овако рече Господ: „Иди и купи глинени крчаг лончарски. Поведи са собом неколико старешина народних и старешина свештеничких.


Зато, ево, долазе дани”, говори Господ, „и ја ћу му бачваре послати који ће га претакати, испразнити бачве његове и поцепати мешине његове.


На свим крововима моавским и трговима њиховим само је плач јер сам Моав разбио као крчаг који нико неће”, говори Господ.


приђе му жена са судом од алавастера, пуним скупоценог мира, и изли га на главу његову док је био за трпезом.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan