Јеремија 15:17 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић17 Нисам седео у друштву раскалашних, нити сам се забављао. Седим под руком твојом јер си ме љутњом испунио. Faic an caibideilNovi srpski prevod17 Ja ne sedim u društvu veseljaka i ne veselim se. Sedim sam, baš zbog ruke tvoje, jer si me jarošću preplavio. Faic an caibideilНови српски превод17 Ја не седим у друштву весељака и не веселим се. Седим сам, баш због руке твоје, јер си ме јарошћу преплавио. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод17 Никада у друштву раскалашних нисам седео, никада се веселио. Сâм сам седео, јер је твоја рука била на мени и јер си ме испунио гневом. Faic an caibideilSveta Biblija17 Ne sjedim u vijeæu potsmjevaèkom niti se s njima veselim; sjedim sam radi ruke tvoje, jer si me napunio srdnje. Faic an caibideil |