Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Јеремија 13:2 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

2 Тада ја купих појас по речи Господњој и опасах се њим.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

2 Kupio sam pojas kako mi je Gospod kazao i pripasao bedra.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

2 Купио сам појас како ми је Господ казао и припасао бедра.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

2 И ја купих појас, као што ми је ГОСПОД заповедио, и опасах га.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

2 Tako kupih pojas po rijeèi Gospodnjoj, i opasah se njim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Јеремија 13:2
8 Iomraidhean Croise  

Уздај се у Господа свим срцем својим, а не ослањај се на своју памет.


у то време рече Господ преко Исаије, сина Амосовог, говорећи: „Иди, скини кострет с бокова својих и изуј обућу с ногу својих!” Он тако учини и ишао је го и бос.


Опет ми дође реч Господња која говори:


А ти, сине човечји, послушај шта ћу ти рећи: ‘Не буди тврдоглав као тај дом тврдоглави. Отвори уста своја и поједи шта ти дам!’”


А Јован имаше хаљину од камиље длаке и кожни појас око својих бедара, храна његова беху скакавци и дивљи мед.


Ви сте моји пријатељи ако чините што вам ја налажем.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan