Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Јеремија 13:18 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

18 Кажи цару и царици-мајци: „Понизите се сасвим, јер вам круна сјајна с главе пада.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

18 „Recite caru i carici majci: ’Ponizno siđite s prestola! Pašće s glava vaših kruna vašeg veličanstva.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

18 „Реците цару и царици мајци: ’Понизно сиђите с престола! Пашће с глава ваших круна вашег величанства.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

18 Кажите цару и царици-мајци: »Сиђите са својих престола, јер ће вам ваше сјајне круне спасти с главе.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

18 Reci caru i carici: dolje sjedite, jer æe se slavni vijenac vaš skinuti s vaše glave.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Јеремија 13:18
30 Iomraidhean Croise  

Тада цар Јудин Јоахин изађе пред цара вавилонског с мајком својом, слугама својим, кнезовима својим и с дворанима својим. Цар вавилонски га зароби осме године своје владавине.


Он одведе и Јоахина у Вавилон, мајку цареву, жене цареве, дворане и поглаваре народне. Одведе их из Јерусалима у Вавилон.


Док је био у невољи, молио се Господу, Богу своме, и веома се покајао пред Богом отаца својих.


Његова молитва и како је услишен, сви његови греси и његова невера, места на којима је подигао узвишице, саградио кипове и идоле резане пре него што се покајао, све је то записано у Књизи виделаца.


Међутим, он се није понизио пред Господом као што се понизио отац његов Манасија, него је тај Амон још више грешио.


Тада отидоше Мојсије и Арон к фараону и рекоше му: „Овако говори Господ, Бог Јевреја: ‘Докле ћеш одбијати да се преда мном понизиш? Пусти народ мој да ми служи!


И митру од преденог лана и капе од преденог лана и гаће од финог преденог лана.


јер богатство не траје вечно, ни круна из поколења у поколење.


укоснице, подвезице, појасеве, бочице с мирисима, амајлије,


Туговаће и жалиће врата њихова, напуштена на земљи ће лежати.


Сиђи и седи у прах, девојко, кћери вавилонска! Седи на земљу без престола, кћери халдејска! Неће те више звати нежном и љупком.


„Живота ми мога”, говори Господ, „кад би син цара Јудиног Јоакима Хонија био печатни прстен на десној руци мојој, стргнуо бих га оданде.


Отераћу тебе и мајку која те је родила у туђу земљу, у којој се нисте родили, и тамо ћете помрети.


после одласка из Јерусалима цара Јехоније, царице-мајке, дворана, великаша Јудиних и јерусалимских, ковача и бравара.


Кад они чуше све речи, уплашише се сви и рекоше Варуху: „Морамо да кажемо цару све ове речи.”


Отиде од кћери сионске сва слава њена. Вође њене су као кошуте које пашу не налазе. Немоћни тетурају пред онима који их гоне.


Нечистоћа је на скутовима његовим, није мислио на крај свој. Дубоко је пао, никог нема да га утеши. „Господе, погледај невољу моју, јер непријатељ ликује!”


Седе на земљи и ћуте старци кћери сионске. Посипају главу прахом, кострет припасују. Обарају к земљи главе девојке јерусалимске.


Паде венац с глава наших, тешко нама што сагрешисмо!


ставих ти наносницу, наушнице на уши и сјајну круну на главу твоју.


Цар вавилонски стоји на раскршћу, где се два пута раздвајају, и врача: меша стреле, пита кипове, гледа џигерицу.


Уздиши тихо, немој да жалиш онако како се покојник жали. Стави турбан, обуј обућу на ноге своје, не прекривај браду и не једи хлеб жалости.”


Тада ће вам капе бити на главама, а обућа на ногама. Нећете туговати нити плакати, него ћете венути због безакоња својих и уздисати један уз другог.


На главама нека носе капе ланене, а око бедара гаће ланене. Нека се не опасују ничим од чега би се знојили.


Међутим, кад му се срце уздигло и дух погордио до дрскости, тад је био збачен с престола свога и славу му одузеше.


Кад дође вест до цара ниневијског, он устаде с престола, скиде са себе одећу, обуче се у кострет и седе у пепео.


Који се, дакле, понизи као ово дете, тај је највећи у царству небеском.


Будите понизни пред Господом и он ће вас узвисити.


Понизите се, дакле, под силну Божју руку, да вас узвиси кад дође време.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan