Јеремија 11:7 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић7 Чврсто сам сведочио оцима вашим кад сам их изводио из земље египатске, па и данас их стално опомињем: Слушајте глас мој! Faic an caibideilNovi srpski prevod7 Jer ja sam ozbiljno upozorio vaše pretke na dan kada sam ih izveo iz egipatske zemlje, i sve do dana današnjeg sam ih uporno upozoravao: poslušajte moj glas! Faic an caibideilНови српски превод7 Јер ја сам озбиљно упозорио ваше претке на дан када сам их извео из египатске земље, и све до дана данашњег сам их упорно упозоравао: послушајте мој глас! Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод7 Од времена када сам ваше праоце извео из Египта до данас, опомињао сам говорећи: »Послушајте ме.« Faic an caibideilSveta Biblija7 Jer tvrdo zasvjedoèavah ocima vašim otkad ih izvedoh iz zemlje Misirske do danas, zarana jednako govoreæi: slušajte glas moj. Faic an caibideil |