Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Јеремија 10:8 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

8 Сви су луди и безумни, наука им је – дрво!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

8 Svi su glupi i bezumni, jer je ništa pouka od drveta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

8 Сви су глупи и безумни, јер је ништа поука од дрвета.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

8 Сви су они луди и безумни, од ништавног дрвета поучени.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

8 Nego su svi ludi i bezumni, drvo je nauka o taštini.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Јеремија 10:8
16 Iomraidhean Croise  

Такви су они који их праве и сви они који се у њих уздају.


Такви су и они који их праве и сви који се у њих уздају.


Гле, нису они ништа и ништавна су дела њихова. Ликови њихови су ветар и празнина.”


Они не знају и не разумеју јер су им очи заслепљене, па не виде и срцем не разумеју.


Такав не размишља, нема знања ни разума да каже: „Половину сам спалио у ватри, на жару сам хлеб пекао и месо сам на њему испекао и појео. Зар од остатка да начиним гадост? Да се клањам комаду дрвета?”


Сваки човек је неразуман у знању свом, стиди се сваки златар кипова својих јер је лажан кип његов, и нема духа у њему.


Они говоре дрвету: ‘Ти си отац мој’, и камену: ‘Ти си ме родио!’ Окрећу ми леђа, а не лице, а кад су у невољи, запомажу: ‘Устани, спаси нас!’


Својим лакоумним блудничењем она оскрнави земљу. Чинила је прељубу с каменом и с дрветом.


Безуман је народ мој, мене не познаје! Они су синови неразумни, ништа не схватају. Мудри су да зло чине, а не умеју добро да чине.


Ја рекох: „То су мали људи, зато раде лудо јер не знају пут Господњи ни правицу Божју.”


Народ мој дрво пита, и штап ће му одговорити. Заводи их дух блуднички, блудниче и одступају од Бога свога.


Кад је издисала душа у мени, поменух Господа. Тада се к теби вину молитва моја, ка светом храму твоме.


Чему користи резан кип који изреже мајстор његов? Чему ливен кип, учитељ лажи, да се узда мајстор у дело своје правећи неме идоле?


Јер кипови безвредно говоре, а врачари лаж виде. Објављују залудне снове, лажну утеху дају. Зато лутају као стадо оваца, изгубљени, јер пастира немају.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan