Јеремија 10:11 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић11 Ово ћете њима рећи: „Богови који нису створили небо ни земљу нестаће са земље и под небом.” Faic an caibideilNovi srpski prevod11 „Ovako im recite: ’Bogovi koji nisu načinili nebesa i zemlju će nestati i sa zemlje i ispod nebesa.’“ Faic an caibideilНови српски превод11 „Овако им реците: ’Богови који нису начинили небеса и земљу ће нестати и са земље и испод небеса.’“ Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод11 »Овако им кажи: ‚Ови богови, који нису начинили небо и земљу, нестаће са земље и испод неба.‘« Faic an caibideilSveta Biblija11 Ovako im recite: bogova, koji nijesu naèinili neba ni zemlje, nestaæe sa zemlje i ispod neba. Faic an caibideil |