Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Изреке 9:2 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

2 Покла стоку своју, разблажи вино и постави сто свој.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

2 Poklala je svoju stoku, vino svoje začinila, svoju trpezu postavila;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

2 Поклала је своју стоку, вино своје зачинила, своју трпезу поставила;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

2 Спремила је меса, зачинила вино и поставила трпезу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

2 Pokla stoku svoju, rastvori vino svoje, i postavi sto svoj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Изреке 9:2
8 Iomraidhean Croise  

Кад Јосиф виде с њима Венијамина, рече управитељу своје куће: „Одведи ове људе у кућу, накољи и припреми јер ће ови људи са мном јести у подне.”


Онима који уз вино дуго седе, који пробају разна вина.


„Дођите, једите хлеб мој и пијте вино које сам разблажила!


Повела бих те и увела у кућу мајке своје. Ти би ме поучавао, а ја бих те појила вином мирисним и соком од нара.


Припремиће Господ Саваот гозбу свим народима на гори овој, од доброг меса и чистих вина, сочног меса и цеђеног вина.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan