Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Изреке 3:23 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

23 Тада ћеш ићи безбрижно путем својим и нећеш се спотаћи ногом својом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

23 Tada ćeš spokojno koračati svojim putem i noga se tvoja neće spotaknuti.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

23 Тада ћеш спокојно корачати својим путем и нога се твоја неће спотакнути.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

23 Тада ћеш спокојно ићи својим путем и нога ти се неће спотицати.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

23 Tada æeš iæi bez brige putem svojim, i noga tvoja neæe se spotaæi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Изреке 3:23
13 Iomraidhean Croise  

Много мира имају они који воле закон твој, ни о шта се они не спотичу.


Неће он дати да посрне нога твоја! Неће задремати чувар твој!


Господ ће чувати излазак твој и долазак твој од сада па довека.


Закон Бога његовог у срцу је његовом, тако да му се кораци не колебају.


Ко иде непорочно, иде сигурно, а показаће се ко иде стазама кривим.


Он штити стазе правде и чува пут праведника својих.


Кад пођеш, неће се спутати кораци твоји, и ако потрчиш, нећеш се спотаћи.


Куд год пођеш оне ће те водити, чуваће те кад заспиш, говориће ти кад устанеш.


Међу њима нема уморног, ни малаксалог, ни дремљивог, ни сањивог. Нико не распасује појас око струка, нити му се дреши ремен на обући.


Он их је провео дном бездана као коња кроз пустињу, тако да се не спотакоше.


У Господу ће бити снага њихова, прославиће се именом Господњим”, говори Господ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan