Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Изреке 27:8 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

8 Као птица која напусти гнездо своје, такав је човек који напусти завичај свој.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

8 Poput ptice proterane iz gnezda, takav je i čovek proteran iz svog zavičaja.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

8 Попут птице протеране из гнезда, такав је и човек протеран из свог завичаја.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

8 Као птица кад залута од свога гнезда, такав је човек који одлута од свога дома.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

8 Kaka je ptica koja odleti iz svojega gnijezda, taki je èovjek koji otide iz svojega mjesta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Изреке 27:8
17 Iomraidhean Croise  

Авраам рано ујутро узе хлеба и мешину воде, па даде Агари и стави јој на леђа и дете, па их отпусти. Она отишавши луташе по пустињи вирсавејској.


Каин отиде од Господа у земљу наидску, источно од Едена, и онде се настани.


Фараон га запита: „Шта ти недостаје код мене па хоћеш да идеш у своју земљу?” Он одговори: „Ништа, али ме пусти да одем.”


Тамо уђе у пећину и ту преноћи. И, гле, дође му реч Господња говорећи: „Шта ћеш ти овде, Илија?”


Човек који скрене с пута разборитости почиваће у збору мртвих.


Као врабац кад прхне, као ласта кад одлети, тако не стиже безразложно клетва.


Сит ногама гази саће, а гладном је и горко – слатко.


Биће кћери моавске као птице разбежане, из гнезда отеране, на обале арнонске.


Јона устаде да бежи од Господа у Тарсис. Он сиђе у Јопу и нађе лађу која је пловила за Тарсис. Он плати возарину и уђе у њу да отплови с њима, даље од Господа.


Свако нека остане онакав какав је позван.


бесни морски валови који се пене својим срамотама; планете за које је сачувана најцрња вечна тама.


Међутим, пророк Гад рече Давиду: „Немој да останеш у скровишту. Иди и уђи у земљу Јудину.” Тада Давид оде и дође у шуму Арет.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan