Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Изреке 27:3 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

3 Тежак је камен и песак је терет, али од оба је тежи гнев безумника.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

3 Težak je kamen i pesak je težak, ali od oboje je teži bezobrazluk bezočnoga.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

3 Тежак је камен и песак је тежак, али од обоје је тежи безобразлук безочнога.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

3 Камен је тежак и песак је терет, али огорченост због глупана тежа је од оба.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

3 Težak je kamen, i pijesak je težak; ali je gnjev bezumnikov teži od obojega.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Изреке 27:3
12 Iomraidhean Croise  

Проклет нека им је бес јер је жесток! Проклет нека им је гнев јер је окрутан! Разделићу их по Јакову и расућу их по Израиљу!


Безумника убија гнев и лудога бес усмрћује.


Безумник одмах показује гнев свој, а мудар је ко пређе преко поруге.


Боље је да човека сретне медведица којој су одузели младунце него безумник у лудости својој.


Нека те хвали други, а не уста твоја, туђин, а не усне твоје.


Јарост је окрутна и бес је жесток, али ко опстаје пред љубомором?


Тада се цар Навуходоносор тако разбесне на Седраха, Мисаха и Авденага да му се лице искриви. Он заповеди да се пећ ужари седам пута јаче него иначе.


Кад магарица спази анђела Господњег, паде под Валамом на земљу. Валам се разљути и поче да бије магарицу својим штапом.


Не као што Каин беше од нечастивога и уби брата свога. И зашто га уби? Зато што дела његова беху зла, а дела његовога брата беху праведна.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan