Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Изреке 26:16 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

16 Лењивац сматра да је мудрији од седморице који одговарају разумно.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

16 Samom sebi lenština je mudriji od sedmorice što razborito odgovaraju.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

16 Самом себи ленштина је мудрији од седморице што разборито одговарају.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

16 Лењивац је у својим очима мудрији него седам људи који разумно одговарају.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

16 Ljenivac misli da je mudriji od sedmorice koji odgovaraju razumno.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Изреке 26:16
5 Iomraidhean Croise  

Пут безумника је прав у очима његовим, а мудар је ко слуша савет.


Видео си човека који сматра да је мудар. Више наде је у безумника него у њега.


Буди мудар, сине мој, и обрадуј срце моје да могу да одговорим ономе ко ме прекорева.


Иди к мраву, ленштино! Посматрај путеве његове и мудар постани!


него Господа Христа држите светим у срцима својим, свагда спремни на одговор сваком ко тражи разлог наде која је у вама,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan