Изреке 26:12 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић12 Видео си човека који сматра да је мудар. Више наде је у безумника него у њега. Faic an caibideilNovi srpski prevod12 Vidiš li čoveka koji misli za sebe da je mudar? Više je nade za bezumnika nego za njega! Faic an caibideilНови српски превод12 Видиш ли човека који мисли за себе да је мудар? Више је наде за безумника него за њега! Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод12 Јеси ли срео човека који је мудар у својим очима? И за безумника има више наде него за њега! Faic an caibideilSveta Biblija12 Jesi li vidio èovjeka koji misli da je mudar? više ima nadanja od bezumnoga nego od njega. Faic an caibideil |