Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Изреке 13:6 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 Правда штити прав пут, а опаке грех обара.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

6 Pravednost čuva put čestitog, a nepravda obara grešnika.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

6 Праведност чува пут честитог, а неправда обара грешника.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

6 Праведност чува честитога, а опакост обара грешника.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

6 Pravda èuva onoga koji hodi bezazleno; a bezbožnost obara grješnika.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Изреке 13:6
14 Iomraidhean Croise  

Соломон тада рече: „Ако буде честит, ни длака с главе његове неће пасти на земљу, а ако буде зао – погинуће.”


Због тог греха истреби се дом Јеровоамов и нестаде га са земље.


Приносио је жртве боговима Дамаска, који су га разбили, мислећи: „Кад богови царева арамејских помажу њима, принећу жртве њима да би ми помагали.” Они су послужили да пропадну и он и сав народ.


Блажени су они чији је пут непорочан и који ходе по закону Господњем!


Нека на њих падне угљевље зажарено, нека се у јаму стровале да више не устану.


Онај који ходи непорочно, ко чини правду и истину у срцу говори.


Честитост и праведност нека ме штите јер се у тебе уздам.


Псалам Давидов. Суди ми, Господе, јер сам непорочно ходио и у Господа се уздао без колебања.


Непорочном је помоћ пут Господњи, а пропаст онима који зло чине.


Мрски су Господу они који су срца злог, а драги су му они на путу непорочном.


Исправне води безазленост њихова, а зле води злоћа њихова.


На кућу зликовца пази Свеправедни и зликовци се у зло упућују.


Злочинца ће зграбити злоћа његова и заплешће се у конопце грехова својих.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan