Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Изреке 12:21 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

21 Никаква несрећа не сналази праведнике, а зликовци су пуни зла.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

21 Pravednika ne snalazi nikakva nevolja, a zlikovci su puni nemira.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

21 Праведника не сналази никаква невоља, а зликовци су пуни немира.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

21 Праведника не сналази никакво зло, а опаки упадају у многе невоље.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

21 Nikaka nesreæa neæe zadesiti pravednika, a bezbožnici æe se napuniti zla.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Изреке 12:21
17 Iomraidhean Croise  

Господ ће те од сваког зла сачувати, сачуваће душу твоју.


Неће те несреће снаћи, нити ће невоља доћи пред шатор твој.


Зато ће јести плод путева својих и наситиће се одлука својих.


Ко мене слуша боравиће безбрижно, биће миран и неће се зла бојати.”


Сигурно неће остати без казне зликовац, а спашће се потомство праведника.


Лукавост је у срцу оних који зло снују, а радост код оних који мир саветују.


Путевима својим насићује се срце извитоперено, а избегава их човек добар.


Страх Господњи води животу, и ко га има, не сналази га зло.


Добро је да држиш ово, а оно да не испушташ из руке. Ко се Бога боји, избавиће се од свега.


Ко чува заповест, неће знати ружну реч јер време и суд зна срце мудро.


Више си засићен срамотом него славом. Пиј и ти и откриј необрезање своје! Доћи ће ти чаша у десници Господњој и срамота ће прекрити славу твоју.


А знамо да Бог све помаже на добро онима који га љубе, који су по његовој одлуци позвани.


Јер садашња наша лака невоља остварује нам прекомерно и неизмерно, вечно изобиље славе,


И ко ће вам наудити ако ревнујете за добро?


Узвратите му како је он вама узвраћао и вратите му двоструко по делима његовим; у чашу у коју је он уточио ви му уточите двоструко.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan