Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Изреке 10:15 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

15 Имање богатоме је тврди град његов, а сиромашнима је пропаст немаштина њихова.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

15 Bogatstvo je bogatome poput utvrđenja, a siromasima siromaštvo njihovo poput ruševine.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

15 Богатство је богатоме попут утврђења, а сиромасима сиромаштво њихово попут рушевине.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

15 Богатство је богатоме утврђен град, а сиромаштво пропаст сиромаху.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

15 Bogatstvo je bogatima tvrd grad, siromaštvo je siromasima pogibao.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Изреке 10:15
13 Iomraidhean Croise  

Зашто да се бојим у данима несреће, кад ме опколи злоба непријатеља.


Зато ће те Бог заувек уништити уклониће те и избациће те из шатора и искорениће те из земље живих.


Сиромах није омиљен ни пријатељу, а имућни имају много пријатеља.


Имање је за богатог тврд град и мисли да је то висок зид.


Сиромаха мрзе и сва браћа његова, а још више се удаљују пријатељи његови. Он тражи речи, али их не налази.


јер мудрост штити и новац штити. Међутим, знање мудрости има предност јер оживљује оног ко је поседује.


Него онај који се хвали нека се хвали тиме што разуме и познаје мене, да сам ја Господ, који чини милост, суд и правду на земљи, јер то волим”, говори Господ.


А ученици се запањише на његове речи. Но Исус опет прозбори и рече им: „Децо, како је тешко онима који се уздају у имање ући у царство Божје.


И рећи ћу својој души: Душо, имаш многа имања сабрана за много година; почивај, једи, пиј, уживај.’


Богатима на овом свету налажи да не буду охоли и да се не уздају у несигурно богатство, него у Бога, који нам све даје изобилно за ужитак,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan