Изреке 1:11 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић11 Ако они кажу: „Пођи с нама да пролијемо крв, да замку поставимо безазленом. Faic an caibideilNovi srpski prevod11 Kažu li: „Hajde s nama, u zasedu da legnemo, krv nevinog i nedužnog hajde da vrebamo! Faic an caibideilНови српски превод11 Кажу ли: „Хајде с нама, у заседу да легнемо, крв невиног и недужног хајде да вребамо! Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод11 Ако ти кажу: »Пођи с нама. Хајде да вребамо на нечији живот, да неког недужног заскочимо из заседе. Faic an caibideilSveta Biblija11 Ako bi rekli: hodi s nama da vrebamo krv, da zasjedamo pravome ni za što; Faic an caibideil |