Исус Навин 6:16 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић16 Седми пут дунуше свештеници у рогове. Исус рече народу: „Вичите! Господ вам предаде град! Faic an caibideilNovi srpski prevod16 Kad su sveštenici sedmi put zatrubili u rogove, Isus reče narodu: „Vičite, jer vam je Gospod predao grad! Faic an caibideilНови српски превод16 Кад су свештеници седми пут затрубили у рогове, Исус рече народу: „Вичите, јер вам је Господ предао град! Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод16 Када су око њега обилазили седми пут и када су свештеници задували у овнујске рогове, Исус Навин заповеди војсци: »Вичите! Јер, ГОСПОД вам је предао град! Faic an caibideilSveta Biblija16 A kad bi sedmi put da zatrube sveštenici u trube, Isus reèe narodu: vièite, jer vam Gospod dade grad. Faic an caibideil |