Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Исус Навин 4:19 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

19 Народ изађе из Јордана десетог дана првог месеца. Стадоше у збор у Галгалу, са истока Јерихону.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

19 Narod je izašao iz Jordana desetoga dana prvoga meseca. Utaborili su se u Galgalu, kod istočne granice Jerihona.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

19 Народ је изашао из Јордана десетога дана првога месеца. Утаборили су се у Галгалу, код источне границе Јерихона.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

19 Народ је изашао из реке Јордан десетог дана првог месеца и утаборио се у Гилгалу, на источној граници Јерихона.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

19 A izide narod iz Jordana desetoga dana prvoga mjeseca, i stadoše u oko u Galgalu, s istoka Jerihonu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Исус Навин 4:19
18 Iomraidhean Croise  

Пре него што Господ узнесе Илију у вихору на небо, пођоше Илија и Јелисије из Галгала.


„Идите у Ветиљ и грешите! Умножите грехе у Галгалу! Приносите сваког јутра жртве своје, сваке треће године десетке своје!


Не тражите Ветиљ, не идите у Галгал и не одлазите у Вирсавеју! Галгал ће у ропство отићи, а Ветиљ ће се уништити.


Народе мој, сети се сада: шта је био наумио Валак, цар моавски, и шта му је одговорио Валам, син Веоров, шта је било од Ситима до Галгала, да схватиш праведност Господњу.”


Четрдесете године првог дана једанаестог месеца каза Мојсије синовима Израиљевим све што му је Господ заповедио за њих.


Не леже ли оне с оне стране Јордана, идући путем ка западу, у земљи Хананеја, који живе у равници према Галгалу, код храста морејског.


Потом се вратише Исус и сав Израиљ у збор у Галгал.


Тада Гаваоњани послаше поруку Исусу у збор у Галгалу и рекоше: „Не дижи руке своје од слугу својих. Дођи брзо до нас и избави нас. Помози нам јер се скупише против нас сви цареви аморејски који живе у горама.”


Затим се граница диже кроз долину Ахор до Давира, скреће на север према Галгалу, који лежи наспрам брда Адимим, јужно од потока. Затим граница иде до воде Ен-Семес и долази до извора Рогила.


Потом сте прешли Јордан и дошли пред Јерихон. Тада су вас напали Јерихоњани, Аморејци, Ферезејци, Хананци, Хетејци, Гергесејци, Јевејци и Јевусејци. Ја сам их предао у ваше руке.


Чим су свештеници који су носили ковчег савеза изашли из средине Јордана и стали свештеници ногама својим на суво, врати се вода Јордана на своје место. Потече као и пре преко обала својих.


Док су синови Израиљеви боравили у Галгалу, прославили су Пасху четрдесетог дана тог месеца, увече, у пољу јерихонском.


Тада рече Господ Исусу: „Данас скидох са вас срамоту египатску.” То место се прозва Галгал до данашњег дана.


Они дођоше Исусу у збор у Галгал. Њему и људима Израиљцима рекоше: „Дођосмо из далеке земље. Хајде, склопите савез са нама.”


Потом сиђи пре мене у Галгал. Ево, ја ћу доћи к теби да принесем жртве паљенице и жртве захвалне. Чекај седам дана док не дођем к теби и не кажем ти шта да радиш.”


Међутим, Самуило рече: „Као што је твој мач учинио да жене остану без деце, тако твоја мајка нека остане међу женама без детета.” Потом Самуило исече Агага на комаде пред Господом у Галгалу.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan