Исус Навин 2:6 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић6 Она их изведе на кров и сакри их под нетрвени лан који је разастрла по крову. Faic an caibideilNovi srpski prevod6 U stvari, ona ih je bila odvela na krov i sakrila ih među snoplje lana koje je razastrla na krovu. Faic an caibideilНови српски превод6 У ствари, она их је била одвела на кров и сакрила их међу снопље лана које је разастрла на крову. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод6 А она их је била одвела на кров и сакрила под стабљике лана које је распрострла по крову. Faic an caibideilSveta Biblija6 A ona ih bješe izvela na krov, i sakrila ih pod lan netrven, koji bijaše razastrla po krovu. Faic an caibideil |