Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Исус Навин 2:20 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

20 Ако издаш наш договор, онда смо ослобођени заклетве којом си нас обавезала.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

20 A ako nas izdaš, tvoja zakletva kojom si nas zaklela neće nas obavezivati.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

20 А ако нас издаш, твоја заклетва којом си нас заклела неће нас обавезивати.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

20 Ако одаш шта радимо овде, бићемо слободни од заклетве којом си тражила да се закунемо.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

20 Ali ako izdaš ovu stvar našu, tada æemo biti prosti od tvoje zakletve, kojom si nas zaklela.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Исус Навин 2:20
3 Iomraidhean Croise  

Клеветник иде и тајну издаје, а чува је ко је чврстог духа.


Ко год изађе из твоје куће, сам је крив за своју смрт. Ми ту нисмо криви. Ко год буде с тобом у кући, ако га ко руком дотакне, нека крв његова падне на наше главе.


Она одговори: „Нека буде као што сте рекли.” Потом их пусти и они отидоше. Она завеза црвену врпцу на прозор.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan