Исус Навин 14:14 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић14 Зато припада Хеврон у наследство Халеву, сину Јефонијином, Кенезејцу, до данас. Халев је увек био уз Господа, Бога Израиљевог. Faic an caibideilNovi srpski prevod14 Stoga, Hevron pripada Halevu, sinu Jefonijinu, Kenežaninu, sve do danas, zato što se pouzdao u Gospoda, Boga Izrailjeva. Faic an caibideilНови српски превод14 Стога, Хеврон припада Халеву, сину Јефонијину, Кенежанину, све до данас, зато што се поуздао у Господа, Бога Израиљева. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод14 Тако Хеврон припада Калеву сину Јефунеа Кеназовца до дана данашњег јер је верно ишао за ГОСПОДОМ, Богом Израеловим. Faic an caibideilSveta Biblija14 Zato pripade Hevron Halevu sinu Jefonijinu Kenezeju u našljedstvo do današnjega dana, jer se jednako držao Gospoda Boga Izrailjeva. Faic an caibideil |