Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Исус Навин 10:41 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

41 Поби их Исус од Кадис-Варније до Газе и сву земљу госенску до Гаваона.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

41 Isus ih je pobio od Kadis-Varnije do Gaze, i sav kraj gosenski do Gavaona.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

41 Исус их је побио од Кадис-Варније до Газе, и сав крај госенски до Гаваона.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

41 Покорио је народе од Кадеш-Барнее до Газе и од целог гошенског краја све до Гивона.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

41 I pobi ih Isus od Kadis-Varnije do Gaze, i svu zemlju Gosensku do Gavaona.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Исус Навин 10:41
19 Iomraidhean Croise  

Граница хананска се протезала од Сидона преко Герара све до Газе, па према Содому и Гомори, Адаму и Севојиму, све до Даса.


Тада се у Гаваону јави Господ Соломону ноћу, у сну. Бог му рече: „Замоли шта да ти дам.”


Аскалон гледа и боји се, Газа се узнемирила и Акарон, јер га је преварила нада његова. Цар нестаје из Газе, а у Аскалону становника нема.


Кад дођоше, стадоше пред Мојсија и Арона и сав збор израиљски у Кадису, у Фаранској пустињи. Известише њих и сав збор израиљски и показаше им плодове оне земље.


То су учинили оци ваши кад сам их послао из Кадис-Варније да извиде земљу.


Та граница нека се савије на југ, према Акравиму. Затим нека иде до Сина и нека се протеже до Кадис-Варније. Онда нека иде преко села Адара и нека иде до Аселмона.


Анђео Господњи рече Филипу: „Устани и иди према југу, на пут који се спушта од Јерусалима у Газу; тај пут је пуст.”


Потом кренусмо од Хорива и пређосмо ону пустињу, велику и страшну, коју сте видели док смо ишли ка горама аморејским. Тако нам је наредио Господ, Бог наш. Стигосмо у Кадис-Варнију.


Такође Авејце, који су живели у насељима све до Газе, истребише Кафторејци, који дођоше из Кафтора и населише се на њихово место.


Кад вас је Господ послао из Кадис-Варније рекавши: ‘Идите горе и заузмите земљу коју сам вам дао’, супротставили сте се речи Господа, Бога свога. Нисте му веровали и не послушасте глас његов.


Тог дана, кад предаде Господ Аморејце синовима Израиљевим, Исус проговори пред синовима Израиљевим и рече: „Стани, сунце, над Гаваоном и, месече, над долином елонском!”


Они се веома уплашише. Гаваон је био велик град, као какав царски град. Био је већи град од Гаја, а сви његови становници били су ратници.


Тако Исус заузе сву земљу: брда, јужну област, област Госен, равницу, пустињу, брда и долине израиљске,


Ниједан енаковац не остаде у земљи синова Израиљевих, осим у Гази, Гату и Азоту.


Госен, Олон и Гилон. Једанаест градова са селима својим.


Самсон оде у Газу. Виде неку проститутку и уђе к њој.


Тада га ухватише Филистејци, ископаше му очи и одведоше га у Газу. Оковаше га двоструким бронзаним ланцима и окретао је млински точак у тамници.


Ово су златни чиреви које дадоше Филистејци Господу за грех: за Азот један, за Газу један, за Аскалон један, за Гат један и за Акарон један.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan