Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Исус Навин 10:16 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

16 Оних пет царева побегоше и сакрише се у пећини код Макиде.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

16 A onih pet careva su pobegli i sakrili se u jednoj pećini kod Makede.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

16 А оних пет царева су побегли и сакрили се у једној пећини код Македе.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

16 А оних пет царева побеже и сакри се у пећини код Македе.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

16 A onijeh pet careva utekoše i sakriše se u peæinu kod Makide.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Исус Навин 10:16
17 Iomraidhean Croise  

Господ реч одржава, мноштво је гласника радосних.


Беже, беже цареви војски, а жене у кући плен деле.


Ако би се закопали у подземље, ишчупала би их рука моја. Да се успну на небо, и оданде ћу их скинути.


Лизаће прах као змија, као гмизавци земаљски. Излазиће дршћући из рупа својих, прилазиће уплашени Господу, Богу нашем, и тебе ће се бојати.


Потом се Исус врати у збор у Галгал са свим Израиљем.


Исусу јавише: „Пет царева се сакрило у пећини код Макиде.”


Тада се удружи пет царева аморејских: цар јерусалимски, цар хевронски, цар јармутски, цар лахиски и цар јеглонски. Они и сва њихова војска пођоше, опколише Гаваон и нападоше га.


И цареви земаљски, и великаши, и војводе, и богаташи, и силни, и сваки роб и сваки слободњак посакриваше се по пећинама и по горским стенама,


Тешка је била рука Мадијанаца над Израиљем. Да би умакли Мадијанцима, синови Израиљеви су се склањали у јаме у брдима и у пећине и пукотине.


Кад Израиљци видеше да су у невољи и да је народ притиснут, сакрише се у пећине, јаме, усеке, рупе и рудокопе.


Тада Саул узе три хиљаде људи изабраних из свег Израиља и пође да тражи Давида и његове људе источно од Стена дивокоза.


Тада Давид прекори своје људе и не даде им да устану на Саула. Саул изађе из пећине и пође својим путем.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan