Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Galatima 3:3 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

3 Зар сте тако неразумни? Почели сте Духом, а сад завршавате телом?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

3 Zar ste toliko nerazumni? Počeli ste Duhom, a sad završavate telesnošću.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

3 Зар сте толико неразумни? Почели сте Духом, а сад завршавате телесношћу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

3 Зар сте толико неразумни? Почели сте у Духу, па зар да сада завршите у телу?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

3 Tako li ste nerazumni? Poèevši Duhom, sad tijelom svršujete?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Galatima 3:3
9 Iomraidhean Croise  

Међутим, ако се праведник одврати од праведности своје и чини неправду, ради све гадости које злочинац чини, хоће ли он живети? Неће се поменути праведна дела његова која је чинио. Због безакоња својих која је чинио и за грех свој који је учинио – погинуће.


Желим само ово да дознам од вас: јесте ли примили Духа на основу дела закона или тиме што сте чули проповед о вери?


Зар сте тако много узалуд препатили? Ако је стварно узалуд било.


Јер је био уређен и први део скиније, у ком беху свећњак и сто и постављени хлебови – што се зове Светиња.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan