Galatima 1:7 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић7 које није друго јеванђеље, само има неких који вас збуњују и желе да изврну јеванђеље о Христу. Faic an caibideilNovi srpski prevod7 U stvari, nema druge Radosne vesti, ali ima onih koji vas zbunjuju i hoće da vas odvrate od Radosne vesti o Hristu. Faic an caibideilНови српски превод7 У ствари, нема друге Радосне вести, али има оних који вас збуњују и хоће да вас одврате од Радосне вести о Христу. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод7 које то, у ствари, и није. Има само неких који вас збуњују и који хоће да искриве Христово еванђеље. Faic an caibideilSveta Biblija7 Koje nije drugo, samo što neki smetaju vas, i hoæe da izvrnu jevanðelje Hristovo. Faic an caibideil |