Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Филипљанима 4:11 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

11 Не говорим ово због оскудице, јер сам научио да будем задовољан оним у чему сам.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

11 Ne kažem ovo zbog oskudice. Ja sam, naime, naučio da budem zadovoljan u kakvim god prilikama se našao.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

11 Не кажем ово због оскудице. Ја сам, наиме, научио да будем задовољан у каквим год приликама се нашао.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

11 Не кажем то зато што сам у оскудици; јер, научио сам да у свим околностима будем задовољан.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

11 Ne govorim zbog nedostatka, jer se ja navikoh biti dovoljan onijem u èemu sam.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Филипљанима 4:11
13 Iomraidhean Croise  

Тада Јаков учини завет говорећи: „Ако Бог буде са мном, сачува ме на путу којим идем и да ми хлеба да једем и одеће да се облачим,


Мојсије се настани код тог човека и овај га ожени својом ћерком Сефором.


А питали су га и војници: „Шта да чинимо ми?” И рече им: „Не злостављајте никога и не оптужујте лажно, и будите задовољни својом платом.”


у напору и муци, много пута у неспавању, у глади и жеђи, у многом пошћењу, у студени и голотињи;


као ожалошћени, али увек радосни, као сиромашни – али обогаћујемо друге, као они који ништа немају – и све поседују.


Јер ви знате благодат Господа нашега Исуса Христа да је он, будући богат, постао сиромашан вас ради, да се ви обогатите његовим сиромаштвом.


А Бог је кадар учинити да се свака благодат обилно излије на вас, да у свему свагда имате свега довољно и да вам преостане за свако добро дело,


Ја, у ствари, и сад све сматрам за штету према преважном познању Христа Исуса, Господа свога, због кога све изгубих и све сматрам за смеће да бих Христа добио


Јер сте и са сужњима заједно патили и отимање ваших добара примили сте с радошћу, знајући да за себе имате боље и трајно имање.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan