Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Филипљанима 2:29 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

29 Примите га, дакле, у Господу са сваком радошћу и такве људе поштујте,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

29 Primite ga, stoga, sa svom radošću i cenite takve.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

29 Примите га, стога, са свом радошћу и цените такве.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

29 Примите га, дакле, у Господу са сваком радошћу и поштујте такве као што је он.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

29 Primite ga dakle u Gospodu sa svakom radosti, i takove poštujte;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Филипљанима 2:29
21 Iomraidhean Croise  

Како су красне по горама ноге гласника радости, који мир наговештавају, доносе срећу, обећавају спасење говорећи Сиону: „Бог твој царује!”


И који год вас не приме, изађите из онога града, отресите прашину са својих ногу – за сведочанство против њих.”


Заиста, заиста, кажем вам: ко прима онога кога пошаљем, мене прима, а ко прима мене, прима онога који је мене послао.”


Свакодневно су били стално и једнодушно у храму, ломили су хлеб по кућама, примали су храну с радошћу и проста срца,


Они нам указаше и многе почасти, а приликом одласка снабдеше нас оним што нам је било потребно.


И наста велика радост у оном граду.


И како ће проповедати ако нису послани? Као што је написано: „Како су миле ноге оних који јављају добра.”


да је примите у Господу – како то приличи светима и да јој помогнете у свакој ствари коју од вас затреба; јер је и она постала заштитница многима, па и мени самом.


Ако пак Тимотеј дође, гледајте да буде код вас без страха, јер он ради дело Господње као и ја.


Умирили су, наиме, дух мој – и ваш. Признајте, дакле, такве.


Јер није врстан онај који самога себе препоручује, него онај кога Господ препоручује.


Примите нас у своја срца; нисмо ником учинили неправду, нисмо никог упропастили, нисмо никог закинули.


Тако сам одлучио да га што пре пошаљем, да се опет обрадујете кад га видите и ја да будем безбрижнији.


Поздравља вас Аристарх, мој друг у сужањству, и Варнавин нећак Марко, за кога сте примили упутства – ако вам дође, примите га –


Вас пак, браћо, молимо да одајете признање онима који се труде међу вама и својим претпостављенима у Господу и онима који вас поучавају;


Презвитерима који су добре старешине треба указивати двоструку част, нарочито онима који проповедају и поучавају.


Будите послушни својим старешинама и покоравајте се, јер они бдију над вашим душама као они који ће за то одговарати; да они то чине с радошћу, а не уздишући, јер вам ово не би било од користи.


Зато ћу га, ако дођем, подсетити на његова дела која чини ружећи нас злим речима, и не задовољава се тиме, него сам не прима браћу, а забрањује онима који желе да их примају и гони их из Цркве.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan