Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Филипљанима 2:12 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

12 Стога, драги моји, као што сте свагда били послушни, не само кад сам код вас него сад још више у мом одсуству, градите своје спасење са страхом и трепетом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

12 Shodno tome, voljeni moji, vi koji ste uvek bili poslušni, ne samo u mome prisustvu, nego još više sad, u mom odsustvu, sa strahom i trepetom sprovodite u delo svoje spasenje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

12 Сходно томе, вољени моји, ви који сте увек били послушни, не само у моме присуству, него још више сад, у мом одсуству, са страхом и трепетом спроводите у дело своје спасење.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

12 Зато, драги моји, као што сте увек били послушни – не само док сам био присутан него још и више сада кад сам одсутан – са страхом и трепетом радите на свом спасењу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

12 Tako, ljubazni moji, kao što me svagda slušaste, ne samo kad sam kod vas, nego i sad mnogo veæma kad nijesam kod vas, gradite spasenije svoje sa strahom i drktanjem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Филипљанима 2:12
41 Iomraidhean Croise  

Хајде да обновимо савез с Богом својим и да отпустимо све жене и пород њихов по вољи Господа и оних који се боје заповести Бога нашега. Тако чинимо по закону.


Од страха пред тобом трепери тело моје и стрепим од одлука твојих.


Служите Господу са страхом и радујте се са трепетом.


Праведник ради за живот, а зликовац зарађује за грех.


Узалудна је жеља душе лењивца, а остварује се жеља вредних.


Све је то начинила рука моја, тако је постало”, говори Господ. „Међутим, кога ћу погледати? На невољника, на оног скрушеног духа и на оног који се боји речи моје.


Слушајте реч Господњу, ви који дрхтите од речи његове: „Браћа ваша која вас мрзе и одбацују вас због имена мога говоре: ‘Нека се покаже слава Господња, да видимо радост вашу!’”


Од времена Јована Крститеља до сада царство небеско трпи насиље и силеџије га грабе.


Узмите мој јарам на себе и научите од мене, јер ја сам кротак и смеран у срцу, и наћи ћете одмор у својим душама.


На то он затражи светлост, улете и паде дрхтећи пред Павла и Силу,


него, устани и уђи у град и казаће ти се шта треба да чиниш.”


онима који у истрајности чине добро и траже славу, час и непропадљивост даће вечни живот,


Стога, браћо моја драга, будите чврсти, непоколебљиви, увек богати у делу Господњем, знајући да ваш труд није без плода у Господу.


И пред вама сам се појавио у слабости, и у страху, и у великом трепету,


Не пишем ово да вас посрамим, него вас поучавам као своју драгу децу.


И његово срце још више осећа за вас кад се сети послушности свих вас, како сте га примили са страхом и трепетом.


Робови, слушајте своје телесне господаре са страхом и трепетом у простоти свога срца – као Христа,


Само живите достојно Христовог јеванђељу да бих – било да дођем и видим вас, било да сам одсутан – чуо за вас да чврсто стојите у једном духу, да се једнодушно заједно борите за веру у јеванђеље


Јер је вама даровано за Христа не само да у њега верујете него и да страдате за њега;


због вашег учешћа у проповедању јеванђеља од првога дана до сада,


уздајући се баш у то да ће онај који је започео добро дело у вама довршити то до дана Христа Исуса.


А надам се у Господу Исусу да ћу вам убрзо послати Тимотеја да се и ја расположим кад дознам како сте ви.


Стога, браћо моја драга и жељена, радости и венче мој, тако чврсто стојте у Господу, драги моји.


А знате и ви, Филипљани, да у почетку проповедања јеванђеља, кад сам отишао из Македоније, ниједна црква није била са мном у давању и примању – сем вас јединих.


сећајући се непрестано дела ваше вере и труда ваше љубави, и ваше стрпљиве наде у Господа нашега Исуса Христа пред Богом и Оцем нашим,


Због тога подносим све ради изабраних, да и они достигну спасење с вечном славом у Христу Исусу.


Зато, дакле, и ми, кад имамо око себе толики облак сведока, одбацимо сваки терет и грех који нас лако заплиће, стрпљивошћу трчимо трку која нам предстоји,


Бојмо се, дакле, да се ко од вас, док је још остављено обећање да се уђе у његов мир, не покаже да је закаснио.


Потрудимо се, дакле, да уђемо у тај мир, да нико не падне примером исте непослушности.


и, дошавши до савршенства, постаде свима – који су му послушни – зачетник вечнога спасења,


Драги моји, молим вас као странце и дошљаке да се уздржавате од плотских пожуда које војују против душе.


него растите у благодати и познању Господа нашега и Спаситеља Исуса Христа. Њему слава и сада и у вечни дан. Амин.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan