Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Филипљанима 1:23 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

23 Мучим се с две стране: имам жељу да умрем и да будем са Христом, што је кудикамо боље;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

23 Pritisnut sam s obe strane; želja mi je da umrem i da budem s Hristom, što je kudikamo bolje,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

23 Притиснут сам с обе стране; жеља ми је да умрем и да будем с Христом, што је кудикамо боље,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

23 Притешњен сам између овога двога: желим да одем и да будем са Христом, што је много боље,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

23 A oboje mi je milo, imajuæi želju otiæi i s Hristom biti, koje bi mnogo bolje bilo;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Филипљанима 1:23
24 Iomraidhean Croise  

Давид одговори Гаду: „На великој сам муци. Нека паднемо у руке Господу, јер је његово милосрђе велико. Нека не паднем у руке људи.”


Ја ћу у правди лице твоје гледати и, кад се пробудим, сит ћу га се нагледати.


Као овце се у подземљу рађају, смрт ће их напасати. Праведници ће им ујутру заповедати, пропашће у подземљу лик њихов, ту је боравиште њихово.


Али треба да се крстим крштењем, и како ми је тешко док се не сврши.


А он му рече: „Заиста, кажем ти: данас ћеш бити са мном у рају.”


А човек из кога су изашли демони молио га је да остане с њим, али га он отпусти и рече:


Ако ко мени служи, нека иде за мном, и где сам ја, онде ће бити и мој служитељ; ако ко мени служи, њега ће поштовати Отац.


Пред празник Пасхе Исус – знајући да му је дошао час да пређе из овога света к Оцу – показа до краја љубав према својима, које је љубио на овом свету.


И кад одем и припремим вам место, доћи ћу опет и узећу вас к себи да и ви будете где сам ја.


Оче, желим да они које си ми дао буду са мном тамо где сам ја, да гледају моју славу коју си ми дао, зато што си ме љубио пре створења света.


И засипаху камењем Стефана, који је призивао Бога и говорио: „Господе Исусе, прими мој дух!”


уздамо се и спремни смо да радије изађемо из тела и да се код Господа настанимо као код куће.


Не осећате се скучени у нама, али сте скучени у својим срцима.


али остати у телу – то је потребније ради вас.


Јер сами знате, браћо, да наш приступ к вама није био напразно,


И зато и ми захваљујемо Богу без престанка, што се ви реч Божју, коју сте чули од нас, примили не као људску реч, него као реч Божју – као што заиста и јесте, која је делотворна у вама који верујете.


Затим ћемо ми живи, ми који преостајемо, бити заједно с њима однети на облацима у ваздух – у сусрет Господу; и тако ћемо свагда бити с Господом.


Јер ја се већ жртвујем и време моје смрти је стигло.


И чух глас како ми говори с неба: „Напиши: ‘Блажени су мртви који одсад умиру у Господу. Да, говори Дух, да почину од својих трудова, јер дела њихова иду за њима.’”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan