Efescima 6:5 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић5 Робови, слушајте своје телесне господаре са страхом и трепетом у простоти свога срца – као Христа, Faic an caibideilNovi srpski prevod5 Robovi, slušajte svoje zemaljske gospodare sa strahom i trepetom. Činite to iskrena srca, kao da služite samom Hristu. Faic an caibideilНови српски превод5 Робови, слушајте своје земаљске господаре са страхом и трепетом. Чините то искрена срца, као да служите самом Христу. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод5 Робови, слушајте своје земаљске господаре са страхом и трепетом, искреног срца као Христа – Faic an caibideilSveta Biblija5 Sluge! slušajte gospodare svoje po tijelu, sa strahom i drktanjem, u prostoti srca svojega, kao i Hrista; Faic an caibideil |