Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Efescima 6:21 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

21 А да и ви знате све о мени, шта ја радим, о свему ће вас обавестити Тихик, драги брат и верни служитељ у Господу,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

21 A Tihik, voljeni brat i verni sluga u službi Gospodnjoj, obavestiće vas o meni, da znate kako sam i šta radim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

21 А Тихик, вољени брат и верни слуга у служби Господњој, обавестиће вас о мени, да знате како сам и шта радим.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

21 Да бисте и ви знали шта је са мном, шта радим, о свему ће вас обавестити Тихик, драги брат и верни служитељ у Господу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

21 A da i vi znate kako sam ja i šta radim, sve æe vam kazati Tihik, ljubazni brat i vjerni sluga u Gospodu,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Efescima 6:21
11 Iomraidhean Croise  

Пратили су га: Пиров син Сопатер из Верије, Солуњани Аристарх и Секунд, Гај из Дерве и Тимотеј, Тихик и Трофим из Азије.


Баш зато сам вам послао Тимотеја, који је моје драго и верно чедо у Господу. Он ће вас подсетити на моје путеве у Христу, како ја учим свуда, у свакој цркви.


А хоћу да знате, браћо, да је ово што се са мном догађа учинило да јеванђеље напредује,


као што сте га научили од Епафраса, нашег драгог саслужитеља, који је веран Христов служитељ за вас,


Ако на ово упућујеш браћу, бићеш добар служитељ Христа Исуса, који се храни речима вере и добре науке за којом си пошао.


Тихика сам послао у Ефес.


Кад ти пошаљем Артему или Тихика, потруди се да дођеш к мени у Никопољ, јер сам одлучио да онде презимим.


не више као роба, него више од роба, као драгога брата, нарочито мени, а камоли теби – и као човек и у Господу.


По Силвану, верном брату, како га сматрам, написах вам ово укратко, опомињући вас и сведочећи да је то права благодат Божја у којој ви стојите.


и стрпљивост Господа нашега сматрајте својим спасењем, као што вам је и наш драги брат Павле по датој му мудрости писао,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan