Efescima 5:27 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић27 да сам себи постави славну Цркву, која нема мрље, ни боре, или тако што, него да буде света и непорочна. Faic an caibideilNovi srpski prevod27 te da izvede pred sebe Crkvu u punoj slavi, bez mane i bore, ili tome sličnog, da bude sveta i neporočna. Faic an caibideilНови српски превод27 те да изведе пред себе Цркву у пуној слави, без мане и боре, или томе сличног, да буде света и непорочна. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод27 да пред себе постави славну Цркву, која нема мрље, ни боре, ни било чега сличног, него је света и без мане. Faic an caibideilSveta Biblija27 Da je metne preda se slavnu crkvu, koja nema mane ni mrštine, ili takoga èega, nego da bude sveta i bez mane. Faic an caibideil |