Efescima 5:18 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић18 и не опијајте се вином, у чему је раскалашност, него се пуните Духом, Faic an caibideilNovi srpski prevod18 Ne opijajte se vinom, koje vodi u razuzdanost, nego se ispunjavajte Duhom. Faic an caibideilНови српски превод18 Не опијајте се вином, које води у разузданост, него се испуњавајте Духом. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод18 И не опијајте се вином – у њему је раскалашност – него се пуните Духом. Faic an caibideilSveta Biblija18 I ne opijajte se vinom, u kome je kurvarstvo, nego se još ispunjavajte duhom, Faic an caibideil |