Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Efescima 5:14 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

14 јер све што се на видело износи – светлост је. Зато каже: „Устани ти што спаваш и васкрсни из мртвих, па ће те Христос обасјати!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

14 jer sve što se izlaže svetlosti, postaje svetlost. Zato kaže: „Digni se, ti što spavaš, ustani iz mrtvih, i Hristos će te obasjati!“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

14 јер све што се излаже светлости, постаје светлост. Зато каже: „Дигни се, ти што спаваш, устани из мртвих, и Христос ће те обасјати!“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

14 јер на светлости све излази на видело. Зато се каже: »Пробуди се, ти који спаваш, устани из мртвих и Христос ће те обасјати.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

14 Zato govori: ustani ti koji spavaš i vaskrsni iz mrtvijeh, i obasjaæe te Hristos.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Efescima 5:14
23 Iomraidhean Croise  

Међутим, живеће мртви твоји, устаће покојници моји. Пробудите се и певајте, ви који сте у праху! Роса твоја је роса светлости, и земља ће сени вратити.


Пробуди се, пробуди се, устани, Јерусалиме! То си попио из руке Господње чашу гнева његовог, искапио си пехар горки.


Пробуди се! Пробуди се! Обуци се у снагу своју, Сионе! Одени се у одећу сјајну, Јерусалиме, граде свети! Неће више улазити у тебе необрезани и нечисти.


Устани, засветли! Долази светлост твоја и обасја те слава Господња.


милосрдним срцем нашег Бога, којим ће нас посетити светлост с висине,


јер је овај мој син био мртав и оживео је, био је изгубљен, али је нађен.’ И почеше да се веселе.


Опет прозбори Исус говорећи: „Ја сам светлост света; ко иде за мном, неће ходити по тами, него ће имати животну светлост.”


Док сам на свету, ја сам светлост свету.”


Јер тако нам је Господ заповедио: ‘Поставио сам те за светлост многобошцима, да будеш на спасење до краја земље.’”


и не дајте своје удове греху за оружје неправедности, него предајте Богу себе, као живе из мртвих, а своје удове Богу за оружје праведности.


Отрезните се честито и не грешите; јер неки људи не знају Бога. На срамоту вам ово говорим.


Јер Бог, који је рекао да светлост засветли из таме, он је засветлио у нашим срцима – да ми будемо просвећени познањем славе Божје у лицу Исуса Христа.


Бог је Христом оживео и вас који сте били мртви због својих преступа и грехова,


оживео је Христом и нас који смо били мртви у својим преступима – благодаћу сте спасени –


Ако сте, дакле, васкрснути с Христом, тражите оно што је горе – где Христос седи с десне стране Божје.


не спавајмо, дакле, као остали, него бдијмо и будимо трезни!


а која је сада објављена доласком Спаситеља нашега Христа Исуса, који је уништио смрт, обасјао живот и нераспадљивост јеванђељем,


и да се избаве од замке ђавола, који их је живе заробио да чине његову вољу.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan