Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Efescima 2:15 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

15 обеснажно закон с његовим заповестима и одредбама, да стварајући мир од те двојице начини у себи једног новог човека,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

15 Tako je obesnažio Zakon s njegovim zapovestima i uredbama da bi u samom sebi od dvojice stvorio jednog novog čoveka i time uspostavio mir,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

15 Тако је обеснажио Закон с његовим заповестима и уредбама да би у самом себи од двојице створио једног новог човека и тиме успоставио мир,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

15 обеснаживши закон заповести са његовим одредбама, да у себи, од двојице, створи једног новог човека – тако успоставивши мир –

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

15 Zakon zapovijesti naukama ukinuvši; da iz oboga naèini sobom jednoga novog èovjeka, èineæi mir;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Efescima 2:15
21 Iomraidhean Croise  

Власт бескрајна и мир бесконачни биће на престолу Давидовом и царству његовом. Учврстиће га и подупрети правом и правдом одсад па довека. То ће учинити ревност Господа Саваота.


Према томе, ако је ко у Христу – ново је створење; старо је прошло, види, постало је ново.


Јер који чине дела закона – под клетвом су; написано је, наиме: „Нека је проклет свако ко не остане у свему што је написано у књизи закона – да то чини.”


Нема више ни Јудејаца ни Грка, нема ни роба ни слободњака, нема више ни мушко ни женско; јер сте сви ви једно у Христу Исусу.


Јер, нити је што обрезање нити необрезање, него једно ново створење.


Ми смо, наиме, његово дело, у Христу Исусу створени за добра дела, која је Бог унапред приправио – да у њима живимо.


Јер он је наш мир, он је оба дела саставио у једно и својим телом разрушио преградни зид који их је растављао, непријатељство,


и да обојицу у једном телу помири с Богом – крстом, пошто је на њему убио непријатељство.


Од њега је све тело уједно повезано и сједињено тако што сваки зглавак пружа потпору сходно одмереном дејству сваког појединог дела; то чини да тело расте на своју сопствену изградњу у љубави.


на тај начин што је избрисао обвезницу која је својим одредбама била против нас и уклонио је – приковавши је на крст.


Ако сте се смрћу с Христом ослободили светских стихија, зашто дозвољавате да вам се одређују прописи – као да живите у овом свету;


и обукли новога, који се обнавља за познање – по слици онога који га је створио,


где нема Грка ни Јудејца, обрезања и необрезања, варварина, Скита, роба, слободњака, него је све и у свима Христос.


И мир Христов нека влада у вашим срцима, на који сте и позвани у једном телу; и захвални будите.


који то није постао по закону телесног прописа, него по сили неуништивог живота.


Тиме што каже „нови” савез, прогласио је застарелим онај први. А што застарева и овештава, није далеко од ишчезавања.


Морају се, дакле, слике небеских ствари овим чистити, а саме небеске ствари бољим жртвама од ових.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan