Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Efescima 1:17 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

17 да и Бог Господа нашега Исуса Христа, Отац славе, даде вама духа мудрости и откривења – да га познате,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

17 Bogu Gospoda našeg Isusa Hrista, slavnome Ocu, da vam da Duha mudrosti i otkrivenja kojim ćete ga upoznati;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

17 Богу Господа нашег Исуса Христа, славноме Оцу, да вам да Духа мудрости и откривења којим ћете га упознати;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

17 Молим се да вам Бог нашега Господа Исуса Христа, Отац славе, дâ Духа мудрости и откривења, да га упознате,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

17 Da Bog Gospoda našega Isusa Hrista, otac slave, dade vam Duha premudrosti i otkrivenja da ga poznate,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Efescima 1:17
56 Iomraidhean Croise  

Твоје су, Господе, величанство, сила, слава, вечност и част, све што је на небу и на земљи! Твоје је, Господе, царство и уздижеш се изнад свега!


Ушима сам слушао о теби, а сад те је видело око моје.


Ко је, дакле, тај цар славе? Господ Саваот! Он је цар славе.


Врата, уздигните надвратнике своје, узвисите се, врата вечна!


Глас Господњи је над водама, Бог славе грми, Господ је над водама многим!


Наложи свим вештим људима, које сам испунио духом мудрости, да начине одежде Арону да би се посветио да ми буде свештеник.


Срце разумног тражи знање и уво мудрих стиче знање.


тада ћеш разумети страх Господњи и добићеш познање Бога.


На њему ће почивати дух Господњи, дух мудрости и разума, дух савета и силе, дух знања и страха Господњег.


Да ли су варвари променили богове, иако то нису богови? А народ мој замени славу своју за оно што не помаже!


Даћу им срце да познају да сам ја Господ. Они ће бити мој народ, а ја ћу бити њихов Бог ако се свим срцем мени обрате.


Неће више човек поучавати ближњег говорећи: ‘Упознај Господа’, него ће ме сви познавати, од малог до великог”, говори Господ, „јер ћу им опростити недела њихова и грехе њихове нећу помињати.”


„Ево, долазе дани”, говори Господ, „кад ћу казнити све, и обрезане и необрезане:


Треће године Кира, цара персијског, објави се реч Данилу, којег су прозвали Валтасар. Реч је била истинита и тицала се важних ствари. Он је обратио пажњу на реч и разумео је виђење.


Постоји човек у твом царству у којем пребива дух светих богова. У време оца твога нађе се у њему светло, разум и мудрост божанска. Цар Навуходоносор, отац твој, поставио га је за старешину врачарима, гатарима, Халдејцима и мудрацима.


У оно време одговори Исус и рече: „Хвалим те, Оче, Господе неба и земље, што си сакрио ово од учених и паметних, а открио безазленима.


Све ми је предао мој Отац, и нико не познаје Сина до Оца, нити Оца ко познаје до Син, и коме хоће да открије.


А Исус одговори и рече му: „Блажен си, Симоне, сине Јонин, јер ти то не откри тело и крв, него Отац мој који је на небесима.


Рекоше му: „Господе, да се отворе наше очи.”


и не уведи нас у искушење, него нас избави од зла.


јер ће вас Дух Свети научити у тај час шта треба да кажете.”


„Слава Богу на висини и на земљи мир међу људима који су по Божјој вољи.”


јер ћу вам ја дати уста и мудрост, којој неће моћи да се успротиве, нити да притиврече сви ваши противници.


Духа истине, кога свет не може да прими јер га не види и не познајете; ви га познајете зато што борави код вас и биће у вама.


а помагач – Утешитељ, Дух Свети, кога ће Отац послати у моје име, он ће вас научити свему и подсетиће вас на све што сам вам рекао.


И ово ће [вам] чинити зато што нису познали Оца ни мене.


А ово је вечни живот – да познају тебе, јединога правога Бога, и Исуса Христа, кога си послао.


Исус јој рече: „Не дотичи ме, јер још нисам отишао горе Оцу. Него иди мојој браћи и речи им: ‘Ја идем горе своме Оцу – и Оцу вашем, своме Богу – и Богу вашем.’”


али нису могли да се супротставе мудрости и Духу којим је говорио.


Он пак рече: „Браћо и оци, чујте. Бог славе показа се нашем оцу Аврааму кад је боравио у Месопотамији, пре но што се доселио у Харан,


И пошто се нису потрудили да упознају Бога, Бог их је препустио њиховом изопаченом уму – да чине што не приличи,


да једнодушно једним устима славите Бога и Оца, Господа нашега Исуса Христа.


Једноме се, наиме, Духом даје реч мудрости, а другоме – по истом Духу – реч знања,


А сад, браћо, ако вам дођем и говорим чудним језицима, какву ћу вам корист учинити ако вам уз то не говорим у откривењу, или у знању, или у пророштву, или у науци?


А нама је Бог открио посредством Духа; јер Дух испитује све, и дубине Божје.


коју ниједан од владара овога света није упознао; јер да су је упознали, не би распели Господа славе.


Мора ли се хвалити, то додуше не користи, онда ћу доћи на виђење и откривења Господња.


Нека је благословен Бог и Отац Господа нашега Исуса Христа, који нас је у Христу благословио сваким духовним благословом на небесима,


која у другим нараштајима није била обзнањена људским синовима као што је сада Духом откривена његовим светим апостолима и пророцима:


док сви не дођемо до јединства у вери и познању Сина Божјег, до савршеног човека, до пуне мере Христовога раста,


Који смо, дакле, савршени, мислимо ово; ако и нешто другачије мислите, Бог ће вам и то открити.


да у кротости васпитава оне који се противе, не би ли им како Бог дао покајање на познање истине,


Павле, служитељ Божји и апостол Исуса Христа, сагласно с вером изабраника Божјих и познањем истине која је у духу побожности,


Браћо моја, имајте веру у нашег славног Господа Исуса Христа не гледајући ко је ко.


Како нам је његова божанска сила даровала све што служи животу и побожности, познањем онога који нас је позвао својом сопственом славом и крепошћу,


него растите у благодати и познању Господа нашега и Спаситеља Исуса Христа. Њему слава и сада и у вечни дан. Амин.


говорећи: „Амин, благослов и слава и мудрост и захвалност и част и сила и снага Богу нашему у све векове. Амин.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan