Efescima 1:13 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић13 у њему сте и ви, пошто сте чули истиниту реч, јеванђеље свога спасења, и поверовали, запечаћени обећаним Светим Духом, Faic an caibideilNovi srpski prevod13 Čuvši istinitu poruku – Radosnu vest o vašem spasenju, vi ste poverovali u Hrista, a Bog je utisnuo svoj pečat na vas, tako što vam je dao obećanog Duha Svetog. Faic an caibideilНови српски превод13 Чувши истиниту поруку – Радосну вест о вашем спасењу, ви сте поверовали у Христа, а Бог је утиснуо свој печат на вас, тако што вам је дао обећаног Духа Светог. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод13 У њему сте и ви откад сте чули Реч истине – радосну вест о свом спасењу. У њему сте, када сте поверовали, и обележени печатом – обећаним Светим Духом, Faic an caibideilSveta Biblija13 Kroz kojega i vi, èuvši rijeè istine, jevanðelje spasenija svojega, u kojemu i vjerovavši zapeèatiste se svetijem duhom obeæanja, Faic an caibideil |