Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Данило 8:14 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

14 Он одговори: „Још две хиљаде и три стотине вечери и јутара. Потом ће се светилиште очистити.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

14 On mi reče: „Dok ne prođe dve hiljade tri stotine večeri i jutara. Tada će se Svetinja obnoviti.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

14 Он ми рече: „Док не прође две хиљаде три стотине вечери и јутара. Тада ће се Светиња обновити.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

14 »Он ми рече: ‚Још две хиљаде триста вечери и јутара, па ће светилиште бити освештано.‘«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

14 I reèe mi: do dvije tisuæe i tri stotine dana i noæi; onda æe se svetinja oèistiti.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Данило 8:14
14 Iomraidhean Croise  

Светлост Бог назва дан, а таму назва ноћ. И би вече, и би јутро, дан први.


Сион ће се правдом спасти и праведношћу они који се обрате.


У Господу ће се оправдати и прославити сва поколења Израиљева.”


Од времена кад се укине жртва свагдашња и постави се гнусоба пустоши, биће хиљаду двеста деведесет дана.


Благо ономе ко истраје и дочека хиљаду три стотине и тридесет пет дана!


Тада сам чуо човека одевеног у платно, који је стајао над водом у реци. Он подиже десницу своју и левицу своју к небу и закле се оним који вечно живи да ће се све ово испунити после једног времена, два времена и пола времена, кад ишчезне снага народа светог.


Он ће хулити на Вишњега, прогониће свеце Вишњега и помишљаће да промени празнике и закон. Они ће бити његовој власти предани један период, два периода и пола периода.


Виђење о вечерима и јутрима, о чему се говорило, јесте истинито. Ти чувај виђење јер је за дане далеке.”


А Писмо је предвидело да Бог оправдава многобошце на основу њихове вере, па је унапред објавио Аврааму: „У теби ће бити благословени сви народи.”


И седми анђео затруби: и одјекнуше снажни гласови на небу говорећи: „Владавина над светом припаде Господу нашем и његовом Месији, и владаће у све векове.”


Жени пак дадоше два крила великог орла да лети у пустињу на своје место, где ће се хранити једно време, и два времена, и пола времена, далеко од змије.


И дадоше јој се уста која говоре велике речи и хуле, и даде јој се власт да тако ради четрдесет два месеца.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan