Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Данило 7:10 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

10 Река је огњена извирала, и текла испред њега. Служило му је хиљаду хиљада, а десет хиљада по десет хиљада стајаху пред њим. Суд заседе и књиге се отворише.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

10 Ognjena reka je izvirala i tekla pred njim. Hiljadu hiljada mu je služilo, i deset hiljada puta deset hiljada je stajalo pred njim. Sud je zaseo, knjige su se otvorile.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

10 Огњена река је извирала и текла пред њим. Хиљаду хиљада му је служило, и десет хиљада пута десет хиљада је стајало пред њим. Суд је засео, књиге су се отвориле.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

10 Пред њим је извирала и текла огњена река. Хиљаде хиљада су му служиле, миријаде миријада стајале су пред њим. Суд поче да заседа и књиге се отворише.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

10 Rijeka ognjena izlažaše i tecijaše ispred njega, tisuæa tisuæa služaše mu, i deset tisuæa po deset tisuæa stajahu pred njim; sud sjede, i knjige se otvoriše.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Данило 7:10
26 Iomraidhean Croise  

Михеја настави: „Саслушај реч Господњу. Видео сам Господа како седи на престолу свом, а сва војска небеска стајала му је са десне и са леве стране.


Михеја настави: „Сада чујте реч Господњу. Видех Господа како седи на престолу свом, а сва војска небеска стајала му је с десне и с леве стране.


Има ли број четама његовим? Кога не обасјава светлост његова?


Благосиљајте Господа, све војске његове, слуге његове, које испуњавате вољу његову!


Земља се потресе и задрхта, темељи брда се уздрмаше и померише јер он се разгневи.


Долази Бог наш и не ћути, пред њим је огањ који прождире, око њега олуја бесни.


Зашто гледате завидљиво, врхови васански, на гору где се свиде Богу да пребива? Да, Господ ће ту да пребива довека!


Гле, име Господње издалека долази, гнев његов гори, јарост се повећава. Усне су му пуне љутине, језик му је као огањ који прождире.


Одавно је огњиште припремљено, за цара је спремљено. Високо је и широко, с доста дрва и огња. Запалиће га као река сумпорна дах Господњи.


„У оно ће време устати Михаило, велики кнез, који штити синове народа твога. Биће тешко време какво није било откако је људи, па до тог времена. У то ће се време спасти народ твој, сви који су у књизи записани.


док није дошао Прадавни и дао правду свецима Вишњега и док није дошло време да свеци преузму царство.


Потом ће суд заседати, власт ће му се узети, истребиће га и сасвим уништити.


Тада ћете ви бежати у процеп гора мојих, јер ће процеп између гора допирати до Асала. Бежаћете као што сте бежали од земљотреса у време Озије, цара Јудиног. Тада ће доћи Господ, Бог наш, и сви свеци његови.


А кад дође Син човечји у својој слави и сви анђели с њиме, онда ће сести на престо славе своје.


Он рече: „Господ дође са Синаја и показа им се са Сира, с горе фаранске засија, дође с Воде раздора код Кадиса, а у десници му закон огњени за њих.


Нису ли то све службени духови послани да служе онима који ће наследити спасење?


Него сте пришли Сионској гори и граду Бога живота, небеском Јерусалиму, хиљадама анђела, свечаном збору


А и за ове пророкова Енох, седми од Адама, говорећи: „Гле, дође Господ са својим светим миријадама


И народи се разгневише, и дође гнев твој и време мртвих – да им се суди, и да се да награда твојим служитељима, пророцима и светима и онима који се боје твога имена, малима и великима, да упропастиш оне који су земљу упропашћавали.”


И видех и чух глас многих анђела око престола, и живих бића, и старешина, и њихов број беше миријаде миријада и хиљаде хиљада,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan