Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Данило 6:1 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 Кад је имао шездесет две године, Дарије преузе царство.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

1 Dariju se svidelo da postavi nad carstvom stotinu dvadeset satrapa, da budu po celom carstvu,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

1 Дарију се свидело да постави над царством стотину двадесет сатрапа, да буду по целом царству,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

1 Дарије одлучи да постави сто двадесет сатрапа да владају над целим царством

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

1 Svidje se Dariju te postavi nad carstvom sto i pedeset upravitelja da budu nad svijem carstvom;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Данило 6:1
9 Iomraidhean Croise  

У време Асвирово, а тај Асвир владао је од Индије до Етиопије у сто двадесет седам земаља,


Припремите против њега варваре, цареве мидске и војводе њихове, управитеље њихове и сву земљу којом владају!


Прве године Дарија Мидијанина почео сам да му помажем и да га подржавам.


Потом позва цар Навуходоносор сатрапе, намеснике, управитеље, саветнике, ризничаре, судије, познаваоце закона и све заповеднике покрајина да дођу на посвећење кипа који подиже цар Навуходоносор.


Дарије одлучи да постави над царством сто педесет управитеља да буду над свим царством.


Прве године Дарија, сина Асвирова, из рода мидског, који је владао царством халдејским,


било намесницима као људима које он шаље да кажњавају злочинце, а да хвале оне који добро раде.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan